Você já se perguntou como seria traduzir a palavra “desejo” para o inglês? Pois é, a tradução nem sempre é tão simples quanto parece. Muitas vezes, palavras em português possuem nuances e significados diferentes quando traduzidas para o inglês. Vamos explorar juntos como a palavra “desejo” pode ser traduzida e utilizada em diferentes contextos no idioma inglês. Vem comigo!
Tradução Literal: “Desejo”
10 Exemplos de frases:
1. I wish you were here – Eu desejo que você estivesse aqui
2. She made a wish before blowing out the candles – Ela fez um desejo antes de apagar as velas
3. I wish I could speak fluent English – Eu desejo que eu pudesse falar inglês fluentemente
4. His wish finally came true – O desejo dele finalmente se tornou realidade
5. We all have dreams and wishes – Todos nós temos sonhos e desejos
6. Make a wish upon a star – Faça um desejo quando vir uma estrela cadente
7. What is your deepest wish? – Qual é o seu desejo mais profundo?
8. I wish you good luck on your exam – Eu te desejo boa sorte na sua prova
9. Her biggest wish is to travel the world – O maior desejo dela é viajar pelo mundo
10. He whispered his wish to the genie – Ele sussurrou seu desejo para o gênio
Dicas de Inglês: Ao utilizar a palavra “wish” em inglês, é importante lembrar que ela pode ser usada para expressar desejos, esperanças, e até mesmo para fazer pedidos de maneira educada. É uma palavra versátil e com diversas aplicações em situações do dia a dia.
Curiosidades de Inglês: Sabia que a palavra “wish” pode ser tanto um substantivo quanto um verbo em inglês? Isso mostra como o idioma inglês é rico em flexibilidade e possibilidades de expressão.
Em resumo, a palavra “desejo” em português pode ser traduzida para “wish” em inglês, mas vale lembrar que cada idioma tem suas particularidades e sutilezas. Espero que tenha gostado de explorar um pouco mais sobre essa tradução. Compartilhe com seus amigos e me conte nos comentários o que achou do post!