Sabe quando bate aquela dúvida na hora de traduzir uma palavra do português para o inglês? Pois é, isso acontece com todo mundo! E hoje vamos falar sobre uma palavra bem comum no nosso dia a dia: “copo”. Você já parou para pensar como essa palavra é traduzida para o inglês? Vem comigo que vou te contar tudo!
Tradução Literal: “copo” em inglês é “glass”
10 Exemplos de Frases:
- Can you pass me a glass of water, please? (Você pode me passar um copo de água, por favor?)
- I like to drink juice from a glass. (Eu gosto de beber suco em um copo.)
- She accidentally dropped the glass on the floor. (Ela deixou o copo cair no chão por acidente.)
- We need to buy more glasses for the party. (Precisamos comprar mais copos para a festa.)
- He filled the glass with ice before pouring the soda. (Ele encheu o copo com gelo antes de despejar o refrigerante.)
- Don’t forget to wash the glasses after dinner. (Não se esqueça de lavar os copos depois do jantar.)
- The bartender handed me a glass of champagne. (O bartender me entregou um copo de champanhe.)
- She decorated the table with colorful glasses. (Ela decorou a mesa com copos coloridos.)
- He raised his glass to make a toast. (Ele ergueu o copo para fazer um brinde.)
- My favorite glass broke, so I’ll have to buy a new one. (Meu copo favorito quebrou, então terei que comprar um novo.)
Lembrando que é sempre bom praticar o inglês no dia a dia para fixar as traduções e enriquecer o vocabulário. Uma dica legal é tentar montar frases com a palavra “glass” em contextos diferentes, assim você amplia o uso e a compreensão da palavra.
Curiosidade: Sabia que a palavra “glass” em inglês também pode se referir a vidro, como material? Por isso, é importante prestar atenção no contexto em que a palavra é utilizada para não confundir seu significado.
E aí, o que achou de descobrir como se traduz a palavra “copo” para o inglês? Compartilhe esse post com seus amigos que estão aprendendo inglês e deixe seu comentário contando o que achou! Obrigado pela leitura!