E aí, galera? Vocês sabiam que algumas palavras em português têm traduções bem diferentes em espanhol? Pois é, isso acontece porque cada idioma tem suas particularidades e nuances. Uma palavra que pode gerar dúvidas na tradução é “mesmo” em português. Você sabe como ela é traduzida para o espanhol? Vem comigo que vou te explicar tudinho!
Tradução Literal
Exemplos de frases com a tradução de “mesmo” para espanhol:
- Eu tenho o mesmo celular que você. | Tengo el mismo celular que tú.
- Nós assistimos ao mesmo filme ontem. | Vimos la misma película ayer.
- João e Maria usam o mesmo carro. | Juan y María tienen el mismo coche.
- Ele tem a mesma camiseta que eu. | Él tiene la misma camiseta que yo.
- Estamos na mesma turma da escola. | Estamos en la misma clase de la escuela.
- Comemos no mesmo restaurante toda semana. | Comemos en el mismo restaurante todas las semanas.
- Ambos queriam o mesmo presente de aniversário. | Los dos querían el mismo regalo de cumpleaños.
- Essas duas camisetas são do mesmo tamanho. | Estas dos camisetas son del mismo tamaño.
- Vocês são da mesma cidade? | ¿Son de la misma ciudad?
- Precisamos estar na mesma página sobre esse projeto. | Necesitamos estar en la misma página en este proyecto.
Dicas de Espanhol: É importante lembrar que em espanhol, a palavra “mismo” pode variar de acordo com o gênero e número da palavra que acompanha. Por exemplo, “mismo” se torna “misma” quando acompanhado de uma palavra feminina singular, como em “la misma camiseta”.
Curiosidades de Espanhol: O uso de “mismo” em espanhol vai além do simples significado de “mesmo” em português. Ele também pode ser utilizado para enfatizar a igualdade de algo, como em “el mismo amor” (o mesmo amor) ou “la misma pasión” (a mesma paixão).
Em resumo, a tradução da palavra “mesmo” para o espanhol é feita através do termo “mismo” ou “misma”, dependendo do gênero e número das palavras acompanhantes. Agora que você já sabe como usá-la corretamente, que tal praticar um pouco mais e se tornar fluente nesse idioma tão rico e cheio de nuances? Comente aqui o que achou do post, compartilhe com seus amigos e nas suas Redes Sociais. Hasta luego!