Se você já se perguntou como se traduz a palavra “Marca D’Água” para o inglês, você está no lugar certo! Neste post, vamos explorar essa tradução e como você pode utilizá-la em diversas situações. Fique ligado para aprender de forma leve e divertida!
Tradução Literal: Watermark
Exemplos de frases:
1. This document needs a watermark to prevent fraud. (Este documento precisa de uma marca d’água para evitar fraudes)
2. The watermark on the photograph proved its authenticity. (A marca d’água na fotografia comprovou sua autenticidade)
3. The banknote has a watermark for security purposes. (A cédula possui uma marca d’água para fins de segurança)
4. The company logo acts as a watermark on their products. (O logo da empresa funciona como marca d’água em seus produtos)
5. To protect your photos online, consider adding a watermark. (Para proteger suas fotos online, considere adicionar uma marca d’água)
6. The watermark on the certificate cannot be duplicated easily. (A marca d’água no certificado não pode ser facilmente duplicada)
7. The watermark on the designer bag is a symbol of authenticity. (A marca d’água na bolsa de designer é um símbolo de autenticidade)
8. The watermark faded over time, making the document hard to authenticate. (A marca d’água desbotou com o tempo, tornando o documento difícil de autenticar)
9. Please add a watermark with your name to the document before sharing it. (Por favor, adicione uma marca d’água com seu nome ao documento antes de compartilhá-lo)
10. The watermark was barely visible, raising suspicions about the document’s validity. (A marca d’água mal era visível, levantando suspeitas sobre a validade do documento)
Dicas de inglês: Sempre que precisar inserir uma marca d’água em seus documentos ou imagens, lembre-se de utilizar a palavra “watermark”. Essa é a forma correta de se referir a esse recurso de segurança em inglês.
Curiosidades de inglês: A palavra “watermark” é frequentemente utilizada em contextos de segurança e autenticidade, sendo essencial em documentos, imagens, notas de dinheiro, entre outros. É importante entender seu significado e como aplicá-la corretamente para garantir a integridade da informação.
Em resumo, agora você sabe que a tradução de “Marca D’Água” para o inglês é “Watermark”. Esperamos que este post tenha sido útil e que você possa aplicar essa palavra em suas conversas e projetos. Compartilhe com seus amigos para que eles também conheçam essa tradução! E não se esqueça de deixar um comentário contando o que achou deste conteúdo.